คุณเคยได้ยินเสียงสะท้อนจากผู้จัดการชาวไทยที่ทำงานในบริษัทญี่ปุ่นบ้างหรือไม่?
“ทำตามคำสั่งแล้วแต่ทำไมยังโดนดุ”
“ไม่เข้าใจว่าปัญหาคืออะไร”
“แค่ส่งงานช้าไปนิดเดียว ทำไมต้องว่ากันรุนแรงขนาดนั้น”
เบื้องหลังความขัดแย้งที่เกิดขึ้นระหว่างหัวหน้าชาวญี่ปุ่นและผู้จัดการชาวไทยเช่นนี้ ไม่ใช่เรื่องของความสามารถ แต่คือ “ความแตกต่างของมาตรฐานในการทำงาน”
ความสำคัญของกำหนดส่งงาน (Deadline)
จังหวะเวลาในการรายงาน (Reporting Timing)
ความหมายของความมีส่วนร่วม (Initiative)
การตีความเรื่อง “ทัศนคติ” ในการประเมินผล
ตราบใดที่สิ่งเหล่านี้ยังไม่ถูกถ่ายทอดออกมาเป็นคำพูดที่ชัดเจน ความเข้าใจผิดและความขัดแย้งเดิมๆ ก็จะเกิดขึ้นซ้ำรอย
ในสัมมนาครั้งนี้ เราจะนำเสนอเนื้อหาส่วนหนึ่งของหลักสูตรการสร้างความเข้าใจทางวัฒนธรรม (Cross-Cultural Understanding) ที่เราจัดอบรมให้แก่ผู้จัดการชาวไทยจริง:
ทุกท่านสามารถสัมผัสประสบการณ์เหล่านี้ได้ผ่านกรณีศึกษาที่เป็นรูปธรรม
สัมมนานี้คือ “โอกาสในการทดลองสัมผัสหลักสูตรการพัฒนาผู้จัดการ” สำหรับเจ้าหน้าที่ฝ่ายทรัพยากรบุคคล (HR) ทุกท่าน
|
หัวข้อสัมมนา |
ทำไมทำตามคำสั่งแล้วยังโดนดุ? |
|---|---|
|
วันที่จัดงาน |
วันอังคารที่ 17 มีนาคม 2026 |
|
เวลา |
15:00~16:30 (เวลาไทย / รวมช่วงถาม-ตอบ) |
|
กำหนดการลงทะเบียน |
เปิดรับสมัครจนถึงวันจัดงาน เวลา 10:00 น. (เวลาไทย) |
|
รูปแบบการสัมมนา |
ออนไลน์ผ่าน Zoom (บรรยายเป็นภาษาไทย) *เจ้าหน้าที่จะส่งรายละเอียดให้ท่านทางอีเมลอีกครั้ง หลังจากเสร็จสิ้นการลงทะเบียน |
|
ผู้จัดงาน |
|
|
ค่าธรรมเนียม |
無料 |
|
ติดต่อสอบถาม |
เจ้าหน้าที่ดูแลสัมมนาออนไลน์: Matsushita, Tomozawa |
|
見出し
|
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
|
|
15:00
|
เริ่มโครงการและกล่าวต้อนรับ (เปิดให้เข้าห้องสัมมนาได้ตั้งแต่เวลา 14:50 น.) |
|---|---|
|
15:05~
|
ทำไมทำตามคำสั่งแล้วยังโดนดุ?
|
|
15:35~ |
บทบาทที่ฝ่ายบริหารคาดหวังจาก HR อย่างแท้จริงคืออะไร?
|
|
~16:30 |
ช่วงถาม-ตอบ *สำหรับท่านที่สนใจบริการฝึกอบรมของเรา โปรดติดต่อเจ้าหน้าที่ได้ตามอัธยาศัย |
|
見出し
|
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
|
กรุณากรอกข้อมูลในแบบฟอร์มด้านล่างนี้ และกดปุ่ม "ส่ง"
※ ในกรณีที่มีผู้เข้าร่วมหลายท่าน กรุณากรอกและส่งแบบฟอร์มแยกกันทีละท่าน
【 ข้อมูลติดต่อของหัวหน้าชาวญี่ปุ่น (หรือผู้รับผิดชอบ) 】
เนื่องจากสัมมนานี้จัดขึ้นสำหรับบริษัทญี่ปุ่นโดยเฉพาะ เพื่อให้สามารถติดต่อได้ในกรณีฉุกเฉิน กรุณากรอกชื่อ-นามสกุล, อีเมล และเบอร์โทรศัพท์ของหัวหน้าชาวญี่ปุ่น (หรือผู้รับผิดชอบ) ของท่าน
【 ข้อควรระวังในการรับอีเมล 】
อีเมลยืนยันการลงทะเบียน: เนื่องจากข้อจำกัดของระบบ อีเมลยืนยันจะถูกส่งไปยังอีเมลของผู้เข้าอบรมชาวไทยเท่านั้น